手机浏览器扫描二维码访问
汉语方言是汉语的分支,它与法定官话(当代是以北京官话为基础的普通话)在语音、词汇、语法各个方面存在一定的差异,语音方面尤为突出。
今天说的话题,就是在词汇的表达方式上,四川方言与普通话存在不同的其中一个例子。
扔东西,四川人一般不说普通话的“扔”
。
当然,受推普工作的影响,有不少年轻人也在说“扔”
了,略过。
本文只谈谈四川方言表达“扔”
的几种常用表达方式:耳→撂→丢→甩一、耳(耳哒)川北广元、绵阳等地以及南充部分地区,通常用“耳”
。
例如:耳东西、耳杆烟过来、耳开、耳在桌子上等。
其实这个字的本字还是“扔”
字,属于是“扔”
字的白读音。
晋语中就有都有这个方言发音。
湖广填四川时期,南方的湖广等地从东面沿长江进入四川,也有部分北方人从蜀道进入川北地区,估计“扔”
的方言音“耳”
就是那时候从晋语地区传入四川的。
这个音下面,也有一些地方说“耳哒”
:例如巴中、汶川、阆中等地说“这瓶酸奶已经过期两周了,早就该耳哒了”
。
二、撂撂,普通话音liào,四川方言发音同。
普通话词义:1放下;搁下。
2扔下;抛弃。
3摔(倒);弄(倒)。
四川话这三个词义都常用。
例:1、他把衣服随手撂到椅子上。
(搁下,略微有扔的含义,不是认真的放下)2、把垃圾?去撂了。
(扔,抛弃)3、不到三个回合,小明就被撂倒了。
(弄倒)三、丢丢,普通话音diu,四川方言发音同。
普通话词义:1遗落;遗失。
2扔;抛弃。
精神发疯文学,没有原型,没有原型,没有原型(讲三遍),请不要在评论区提真人哦。金手指奇大,cp沈天青。日六,防盗八十,上午十一点更新江繁星八岁时候看见律政电视剧里的帅哥美女环游世界谈恋爱...
官场,是利益的牢笼胜利者,在人间炼狱失败者,在人间监狱。爱与恨,恩与怨,熙熙攘攘,皆为利往...
他们都是草根出生,凭自己的努力走上仕途,但一个清廉,一个腐败,于是一见面就成了格格不入的对手...
周胜利大学毕业后,因接收单位人事处长的一次失误延误了时机,被分配到偏远乡镇农技站。他立志做一名助力农民群众致富的农业技术人员,却因为一系列的变故误打误撞进入了仕途,调岗离任,明升暗降,一路沉浮,直至权力巅峰...
要想从政呢,就要步步高,一步跟不上,步步跟不上,要有关键的人在关键的时刻替你说上关键的话,否则,这仕途也就猴拉稀了...
专栏古耽预收微臣诚惶诚恐求个收藏容棠看过一本书。书里的反派宿怀璟是天之骄子,美强惨的典型代表,复仇升级流高智商反派人设,可惜人物崩坏,不得善终。结果一朝穿越,容棠成了文中同名同姓早死的病秧...